’Meterla doblada’ no es vulgar ni es albur para la mayor parte de sus acepciones


La polémica frase tiene diversas acepciones y es ocuoada por los hispanohablantes en diversos contextos; las clases más bajas sin embargo, la asocian a una connotación sexual

396 vistas

Noviembre 29, 2018 11:36 hrs.
Política Nacional › México Ciudad de México
Emmanuel Ameth › Emmanuel Ameth Noticias

La frase expresada por Paco Taibo II, próximo titular del Fondo de Cultura Económicano es necesariamente vulgar ni es un albur, como se han manifestado diversas voces; creer eso es de hecho ignorar folklore hispanohablante que la ha usado a lo largo de los añossi bien en el presente, particularmente para la clase mexicana menos favorecida, existe una inalienable connotación sexual.

Si la expresión fuese sincretizada de los ibéricos por ejemplo, las acepciones hacen alusión al engaño, a aprovecharse o bien a tomar ventaja.

La expresión tuvo su origen en la vida militar cuando era necesario conservar el material suministrado. En ciertos casos se colocaba una manta doblada en los recuentos de material para hacerla pasar por dos, de ahí el significado de engaño.

Anterior a esta, el esgrima fue durante muchos años una actividad reservada a los nobles. Sin embargo, al final de la edad media y con el inicio del renacimiento el uso de la espada se extendió entre toda la población, incluyendo los rufianes sin escrúpulos.

En duelos y asaltos, los rufianes estaban interesados en la eficacia de sus golpes de espada y así zanjar los lances lo antes posible. Para ello solían utilizar la técnica de saltar a un lado de su oponente, fintar y lanzar una estocada de abajo arriba agachando el cuerpo y buscando así un flanco descubierto. Este ataque, por otra parte ilegal en duelos entre caballeros, se denominaba "meter la espada doblada" por la forma oblicua del movimiento.

En algunas partes de México y de países suramericanos sin embargo, la frase se emplea con una connotación sexual para expresar un sometimiento; aunque es exclusivamente para esta acepción que se carece de una historia o bien, que determinar su relación con algún tipo de sentido figurado de hecho no es posible.

Ahora bien, bajo el contexto en el que lo dijo Paco Taibo II es muy probable que e refiera a esta última acepción, toda vez que pese a su promoción cultural y a tener casi una treintena de libros escritos, además de documentales e investigaciones históricas difundidas en más de 40 países, sostiene un lenguaje sencillo como el del pueblo mexicano.

Ver más

Escríbe al autor

Escribe un comentario directo al autor

Suscríbete

Recibe en tu correo la información más relevante y las noticias más impactantes al momento.

Recibe solo las noticias más impactantes en el momento preciso.